2009.7.5


皆さんお疲れ様です。
またまた、NIKEさんでオリジナルカラーのAIRFORCEを作りました!
今回は配色や素材も全部自分のタイプに作り上げました。
しかも、二種類も!
早くこの靴で踊りたいです。
でも、履くのがもったいない気持ちもあったり(笑)
最近の嬉しいニュースでした。
本日もブログ読んでいただき、ありがとうございました。
at 11:42
中文翻譯:
大家辛苦了。
我又在NIKE那邊做了原創色彩的AIRFORCE!
這次的配色還有材質全部都是出自我的想法。
而且還有兩雙!
好想趕快穿他們跳舞。
可是,也有馬上就穿很浪費的心情(笑)
這是我最近開心的消息。
今天也感謝各位閱讀我的部落格。
翻譯BY凝~*@LOVE BBS
大家辛苦了。
我又在NIKE那邊做了原創色彩的AIRFORCE!
這次的配色還有材質全部都是出自我的想法。
而且還有兩雙!
好想趕快穿他們跳舞。
可是,也有馬上就穿很浪費的心情(笑)
這是我最近開心的消息。
今天也感謝各位閱讀我的部落格。
翻譯BY凝~*@LOVE BBS
2009.7.6

皆さんお疲れ様です。
今日は眠いです…。
そして、体が重い。
7月4日からツアーがスタートしました!
何度ライブをやっても初日は緊張してしまいます。
ダンスがハードなのもありますが、緊張からの疲れが地味に昨日のライブ後にまとめて。
ライブ後はぐったりでした。
緊張すると体力もあまりもたないので嫌になります。
これから長いツアーになりますが、また明日からも頑張ります!
スピン用ニットを新しく買いました。
前のニットよりもスピンしやすくて◎です。
って、そんな事説明されてもわからんよね?
ニットや服装、床との相性等でやりやすさが全然変わってしまうのです。
本日もブログ読んでいただき、ありがとうございました。
at 17:07
中文翻譯:
各位辛苦了。
今天好想睡…。
而且,身體好沉重。
從7月4日開始巡迴已經開始了!
不管辦了幾場的演唱會 在第一天總是特別的緊張。
雖然跳舞的時候有樂團伴奏,真正解決緊張的疲憊感保守來說是在昨天的演唱會才感受到。
演唱會結束後真的是精疲力盡。
因為緊張的關係所以相對的也較花費體力 變成了討厭的結果。
在這之後還有很長的巡迴,從明天開始我也會努力的!
我買了スピン(舞蹈技巧)用的新毛帽。
這比之前的毛帽還要更容易◎(旋轉)。
嗯,即使說明了那樣的事各位應該也不懂吧?
帽子還有服裝、地板等相關的東西都是很容易就完全改變舞蹈技巧的。
謝謝各位今天也來觀看我的部落格。
翻譯 BY 涼奈@w-love. BBS
各位辛苦了。
今天好想睡…。
而且,身體好沉重。
從7月4日開始巡迴已經開始了!
不管辦了幾場的演唱會 在第一天總是特別的緊張。
雖然跳舞的時候有樂團伴奏,真正解決緊張的疲憊感保守來說是在昨天的演唱會才感受到。
演唱會結束後真的是精疲力盡。
因為緊張的關係所以相對的也較花費體力 變成了討厭的結果。
在這之後還有很長的巡迴,從明天開始我也會努力的!
我買了スピン(舞蹈技巧)用的新毛帽。
這比之前的毛帽還要更容易◎(旋轉)。
嗯,即使說明了那樣的事各位應該也不懂吧?
帽子還有服裝、地板等相關的東西都是很容易就完全改變舞蹈技巧的。
謝謝各位今天也來觀看我的部落格。
翻譯 BY 涼奈@w-love. BBS
Recommend to Front page

水滴食物(3)


Comment Permissions: Allow commenting